Monday, August 25, 2014
The crossing of international frontiers whilst engaged in the hot pursuit of a Snark is no excuse for antisocial behaviour We see here a young Surrey fellaheen, a Baker-disguised-as-Lewis-Carroll by trade, who is preparing his claim for refugee status on the grounds of Boojum persecution.
Rendered supine by his well-documented apprehension of meeting a Boojum through no fault of his own, he remains in bed to conserve precious forensic evidence, ie. decervellage and involuntary dairy-product substitution of major organs. His parents bid him a tearful, wooden goodbye. His uncle, a Major General doubling in the role of psychopomp-cum-coyote (thus saving this artist considerable ink and labour), carefully peruses a Customs and Border Protection Declaration Form …
1. Declare all fetishes, such as smiles, soap, forks, etc., that you might have on your person for the purpose of hunting Snarks. Please have them unpacked and ready for inspection upon your arrival. The time for observation is limited and we mustn’t hold up others!
2. Notify the authorities if you are approached by anyone offering to distort the relative proportions of your surroundings. Any illicit trafficking in the amorous gigantism of the inanimate world may cause permanent semiotic confusion.
3. Please stay in line. Running into another line, or enjambment, might cause injury, disfigurement or even loss of life and limb. All lines should be end-stopped and masculine rhymed as befits true English nonsense.
And to where is our Baker emigrating, you might ask? Perhaps, like the late, great Hedley Lamarr, he is fleeing this poem for another, hailing a hansom cab (with ugly driver) and demanding to be taken out of this stanza to a less paranoid quatrain … where your wretched refuseniks of tired masses huddle to be free, tally ho!
Monday, August 18, 2014
Oh, you silly, mad, impetuous boy of a Bellman, of course you’ve heard it before! Your sense of exactitude may be lacking but as we shall demonstrate, that is mere subterfuge! In fact, our Bellman has a cunning plan … designed to cloak the manicheaen dichotomy of his cryptognostic brainbox with something completely different!
The Bellman’s memory of the Baker’s Snark-Hunting Method (see last week’s stanzel) has been divided, like the Dakotas or William Pitt or even George Bush, into two portions to conceal his heretical, dare we say, even paganistic proclivities …
The outer, more orthodox memory is derived from childhood memories of Sunday morning sermonizing at the ol’ vicarage, to wit, Hebrews 12 : 17 …
"For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears."
However, there is another, more pertinent memory lurking in the wings, a happier memory of family sing-alongs around the parlour piano, to wit, some verses from that favorite Victorian ballad, The Mistletoe Bough …
They sought her that night, they sought her next day,
They sought her in vain when a week passed away.
Nothing much to see here*, folks — until one remembers that the mistletoe is an ancient element of that paganism which was uprooted entirely by the orthodox Christianity which the Bellman supposedlyespouses with his first, hebraic memory!
Say it ain’t so, Bellman! Deny, if you can, that what we have here, in this Snark Hunters’ recipe of "seeking-thimbles-care-forks-hope-railway-share-smiles-soap" is nothing less than a Celtic pagan’s verse charm, an Old English galdor in fact, cleverly concealed behind some monotheistic prattle! But he cannot deny, he cannot say it ain’t so, he stands silent.
And so, it is with heavy heart (and light kidneys) that we must unmask the Bellman and show him as he really is — an unrepentant henotheist! All this versified fancypants talk of seeking Snarks is just old-fashioned pagan charm-making — by jove, it’s plain witchcraft! Deny it all you can, Bellman, but shame on you, the fictional creation of a clergyman’s son, for your heathen ways. You and your cabal of backsliding, snark-worshipping, Anglo-Saxon cryptoskálds are found out at last! Go now, skulk in your sordid oak groves …
… How on earth did they find me out, you wonder, from whence comes this prosecutorial zeal? By Belenos, what is this, the Spanish Inquisition? — ha, ha — nobody expects the Spanish Inquisition!
* There are those quibblers who will insist upon the The Mistletoe Bough's publication date of 1884 rendering null and void all manner of thoughts concerning the influence of Old English poetry upon Lewis Carroll, and in particular, the general, pre-Christian, Northern European penchant for conflating linguistic structure with cosmological structure. I do not know whether the ballad has an older antecedent (I suspect it does, simply because I wish it so) but I do know that Carroll's fascination with linguistic world-play is undeniable and has deep roots in English culture. In addition, I cannot for the life of me remember to whom I must attribute the above Biblical and balladic Snarkological theories
Monday, August 11, 2014
Do not mistake this infamous stanza as a magical refrain or prescription designed by Lewis Carroll to assist the B-Boyz in their Snark hunt, nothing could be further from the truth. Such misthinking is an anthrosemiotic bogeyman put forth by certain academics & philosophes of the Sir James Frazer ilk, Cheapside tailors peddling "ready-made suits" for their naked and the dead.
Consider instead the internal Mind of this poem (yes, there are such boojums), which lives a life independent of its creator, its inhabitants & even its readers. All works of art have these primeval Minds, each according to its national character. The Mind of this poem, being English, roams the midsummer nights daubed in woad, speaks in runes at high tea, shares small beer with the Mind of the Domesday Book and Prospero’s Books in the Mermaid Tavern, and dosses behind hedges with the Mind of Bradshaw’s Railway Guide, a direct descendent of Achilles’ Shield presently down on her luck.
Before you can voice your objections, I must interject — pshaw! Be unperplexed, dear reader! — the Snark and the Mind of The Hunting of the Snark are not the same bestiole. The latter is a deliberate fiction bandied about by Lewis Carroll. The former is the Art behind the fiction — a magic which the Muses have excused from the lie of being truthful.
Oh, ye of too much faith! Can’t you see that all your seeking and hunting and threatening and charming, that all of your sacrifices are meant for you, you alone, that they serve only to distract you from the truth? We heap up our sacrificial relics at the feet of the Mind of the Snark: the thimbles, the cares, the forks and hope, the railway shares, the smiles and soap, all that Victorian bourgeois clutter mouldering in our mental attic — for ourselves only!
Pack up your smiles and soap, abandon all forks and hope, ye überliterati! Repent and understand at last that the Hunting of the Snark is a robinsonade (the mysterious island from whence allNonsense springs) and that the Mind of the Snark is its pagan god-chieftain at whose feet we pile gifts useful to no one but ourselves.
NB. Thanks to Doug Howick for unearthing The Head of a New Zealand Chief … the etymological plot thickens and in my ‘umble opinion there is much more than meets the eye in this illustration’s cutline. And if you cannot discern the difference twixt Art and Fiction, well, that’s your own lookout.
Monday, August 4, 2014
It is an undeniably Gradgrindish Fact that of all the commentaries which I’ve made on my GN version of The Hunting of the Snark, the most popular by far was the Assamese Snark Curry. Obviously, my readers possess the good taste to delight in the pleasures of both the chase and the table.
The flavor of Snark, being animal, vegetable and mineral all at once, lends itself to all manner of cookery and here at Chez Snark, we dine on it in every season and think nothing of it — it is the original slow-food and since the Snark is a beast easily found everywhere, its carbon foot print is the lightest imaginable! The following recipe perfectly captures the flavor and ambience of freshly-caught snark in its South Asian incarnation — you won’t be disappointed!
South Indian Snark Fry
• Fetch to home by any means possible (palanquin, scooter-rickshaw, forkéd stick) approx. 2 lbs. Snark fillets. If your fishmonger has no Snark, chastise him or her firmly, then condescend to use any skinless, boneless, firm-fleshed fish fillets such as tilapia, cod, catfish. Perfectly fresh soft-shell crabs are widely considered to be the best approximation of Snark.
• 2 tablespoons of ground coriander, 1 teaspoon of salt, 1 teaspoon of ground black pepper and as much ground red chili (cayenne)as you care for
• A half-cup of grated onion
• 3 cloves of garlic, grated
• Two tablespoons of vegetable oil
• Sufficient flour to dredge the fillets, a mixture of one-half all-purpose plain flour, one-half corn meal
Combine the spices, grated onion, grated garlic and oil in a non-reactive bowl, then place the snark fillets inside the bowl, making sure that the fillets become thoroughly coated with the mixture. Let stand (refrigerated) for at least an hour or two. When ready to cook, gently dredge the coated fillets in the cornmeal-flour mix, taking care that the onion & spice mix remains on the fillets. Fry them in a pan with sufficient oil at high heat. The crust should be golden brown and if done speedily will not be at all greasy. Serve immediately.
You may indeed serve it with greens such as a simple garden salad. You may also fetch it home in the company of a thoroughly chilled crisp India pale ale. You may even use it for striking a light along with some lime pickle. But if your Snark fry be a Boojum, then just softly and suddenly vanish away … and let that Boojum do the washing-up for a change!
Onward, with forks and hope — to the table!